<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: LuaTeX für den LaTeX-Benutzer: eine Einführung</title>
	<atom:link href="http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/</link>
	<description>Neuigkeiten und Wissenswertes zu LuaTeX</description>
	<lastBuildDate>Sat, 14 Jan 2012 07:42:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Frakturfreund</title>
		<link>http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/comment-page-1/#comment-79</link>
		<dc:creator>Frakturfreund</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 04:59:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.luatex.de/?p=58#comment-79</guid>
		<description>Vielen herzlichen Dank für die Auskunft! Leider konnte ich bisher noch keine eigenen Erfahrung mit LuaTeX ſammeln, da ich primär Windows einſetze und LuaTeX leider noch keinen Einzug in MiKTeX genommen hat. Bis dahin wird &lt;code&gt;fontspec&lt;/code&gt; wahrſcheinlich in Verſion 3 vorliegen ;).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vielen herzlichen Dank für die Auskunft! Leider konnte ich bisher noch keine eigenen Erfahrung mit LuaTeX ſammeln, da ich primär Windows einſetze und LuaTeX leider noch keinen Einzug in MiKTeX genommen hat. Bis dahin wird <code>fontspec</code> wahrſcheinlich in Verſion 3 vorliegen ;).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Patrick Gundlach</title>
		<link>http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/comment-page-1/#comment-78</link>
		<dc:creator>Patrick Gundlach</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jun 2010 08:11:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.luatex.de/?p=58#comment-78</guid>
		<description>&lt;code&gt;fontspec&lt;/code&gt; ist noch nicht lange verfügbar. Für TeXlive 2010 erwarte ich eine stabile Version. Aber selbst da könnte es noch die eine oder andere Schwierigkeit geben. Mit den &lt;code&gt;.fd&lt;/code&gt;-Dateien bist du auf der sicheren Seite, kannst sogar noch beliebige Macro-Tricksereien machen. Michael Niedermair hat im Google-LuaLaTeX-Webfonts Projekt so etwas gemacht.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><code>fontspec</code> ist noch nicht lange verfügbar. Für TeXlive 2010 erwarte ich eine stabile Version. Aber selbst da könnte es noch die eine oder andere Schwierigkeit geben. Mit den <code>.fd</code>-Dateien bist du auf der sicheren Seite, kannst sogar noch beliebige Macro-Tricksereien machen. Michael Niedermair hat im Google-LuaLaTeX-Webfonts Projekt so etwas gemacht.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Frakturfreund</title>
		<link>http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/comment-page-1/#comment-77</link>
		<dc:creator>Frakturfreund</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jun 2010 01:15:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.luatex.de/?p=58#comment-77</guid>
		<description>Ich bitte meine offenſichtliche Unkenntnis zu entſchuldigen, aber wieſo müſſen da überhaupt noch irgendwelche Anpaſſungen gemacht werden?

Bei XeLaTeX gibt es `\usepackage{fontspec}`, das ſeit kurzem auch erſtmals auf LuaLaTeX portiert wurde, und bei dem man keine weiteren Angaben außer dem Schriftnamen machen muſs, wenn ſie denn im Syſtem vorhanden iſt …

deshalb verſtehe ich einfach noch nicht den Vorteil/Mehrwert von dieſen .fd-Dateien.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich bitte meine offenſichtliche Unkenntnis zu entſchuldigen, aber wieſo müſſen da überhaupt noch irgendwelche Anpaſſungen gemacht werden?</p>
<p>Bei XeLaTeX gibt es `\usepackage{fontspec}`, das ſeit kurzem auch erſtmals auf LuaLaTeX portiert wurde, und bei dem man keine weiteren Angaben außer dem Schriftnamen machen muſs, wenn ſie denn im Syſtem vorhanden iſt …</p>
<p>deshalb verſtehe ich einfach noch nicht den Vorteil/Mehrwert von dieſen .fd-Dateien.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: LuaTeX &#171; Uwes kleines Technikblog</title>
		<link>http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/comment-page-1/#comment-9</link>
		<dc:creator>LuaTeX &#171; Uwes kleines Technikblog</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 04:20:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.luatex.de/?p=58#comment-9</guid>
		<description>[...] viele momentan recht mühsam zu programmierende Kontrukte in TeX/LaTeX erleichtern dürfte. Unter http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/ gibt es eine kurze Einführung in [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] viele momentan recht mühsam zu programmierende Kontrukte in TeX/LaTeX erleichtern dürfte. Unter <a href="http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/" rel="nofollow">http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/</a> gibt es eine kurze Einführung in [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: pgundlach</title>
		<link>http://www.luatex.de/2009/12/luatex-fur-den-latex-benutzer-eine-einfuehrung/comment-page-1/#comment-3</link>
		<dc:creator>pgundlach</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 18:57:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.luatex.de/?p=58#comment-3</guid>
		<description>Ein Kommentar von Élie Roux, (elie.roux &lt;at&gt; telecom-bretagne.eu):

the article about the fonts is a bit outdated: the fonts should be loaded with luaotfload (development here: &lt;a href=&quot;http://github.com/mpg/luaotfload&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://github.com/mpg/luaotfload&lt;/a&gt;), as &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/mingyue&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://code.google.com/p/mingyue&lt;/a&gt; is stopped. Also if you want to use Linlibertine, it would be better to use

&lt;pre&gt;
\DeclareFontFamily{EU2}{libertine}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{m}{n}{&lt;-&gt; &quot;LinLib-Re:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;&quot;}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{m}{sc}{&lt;-&gt;&quot;LinLib-Re:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;+smcp;&quot;}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{m}{it}{&lt;-&gt; &quot;LinLib-It:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;&quot;}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{bx}{n}{&lt;-&gt; &quot;LinLib-Bd:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;&quot;}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{bx}{it}{&lt;-&gt; &quot;LinLib-BI:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;&quot;}{}
&lt;/pre&gt;

as T1 is not a unicode encoding (you need a bright new development version of euenc or luainputenc to get the EU2 encoding, both are on github too), and the options mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig; are more complete and accurate.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ein Kommentar von Élie Roux, (elie.roux &lt;at> telecom-bretagne.eu):</p>
<p>the article about the fonts is a bit outdated: the fonts should be loaded with luaotfload (development here: <a href="http://github.com/mpg/luaotfload" rel="nofollow">http://github.com/mpg/luaotfload</a>), as <a href="http://code.google.com/p/mingyue" rel="nofollow">http://code.google.com/p/mingyue</a> is stopped. Also if you want to use Linlibertine, it would be better to use</p>
<pre>
\DeclareFontFamily{EU2}{libertine}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{m}{n}{< -> "LinLib-Re:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;"}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{m}{sc}{< ->"LinLib-Re:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;+smcp;"}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{m}{it}{< -> "LinLib-It:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;"}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{bx}{n}{< -> "LinLib-Bd:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;"}{}
\DeclareFontShape{EU2}{libertine}{bx}{it}{< -> "LinLib-BI:mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig;"}{}
</pre>
<p>as T1 is not a unicode encoding (you need a bright new development version of euenc or luainputenc to get the EU2 encoding, both are on github too), and the options mode=node;script=latn;+ccmp;+locl;+mark;+mkmk;+kern;+liga;+clig;+trep;+tlig; are more complete and accurate.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

